Master of the Graveyard

image

■Judul        : Master of Graveyard
■Vocaloid  :
   ●MEIKO
   ●Kagamine Rin/Len
■Pencipta  : MOTHY/Akuno-p
■Story        : Banika Conchita membuat perjanjian dengan iblis, sampai akhirnya dia memiliki dosa kerakusan dalam dirinya. Dia akan memakan orang-orang yg masuk ke wilayahnya, sehingga perutnya menjadi kuburan orang-orang tersebut.
■Youtube  :

LYRICS

Romaji :

Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! 
Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! 

([Suta]reta hakaba ni mayoikonda naraba 
Motsu onna wo tataeyo 
[Oga]mi, uyamai, hizamazuku ga ii 
[Ha]izurimawaru bousha ni torawarereba soko de owari 
[Hai]bokusha wa teashi wo mogare 
[Se]naka wo sakare 
[Hai] mo chou mo shinzou mo ubaware, yagate wa 
[Hai] ni naru darou) 

Uyamaitataeyo warera ga aruji 
Mori no hakaba wa kanojo no esaba 
Fushuu tadayou haitoku no hakaba 
Aruji no namae wa Akujiki Musume

Uyamaitataeyo idai na aruji 
Hakaba no mannaka chiisana eigakan 
Bousha no ou toshite umarekawatta 
Kanojo no namae wa Akujiki musume

Kuraitsukushite shimae!
Ano yo no subete wo 
Towa ni owaranu bansan 
Saa mayoikonda 
Aware na shinnyuusha no 
Chouri wo hajimemashou

Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai!
Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai!
Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai!
Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai!

“Oohohhohho! 
Youkoso EVILS FOREST e. 
Mazu wa yakaretai? 
Nikomaretai? 
Soretomo… fufufu. 
Maa ii wa, yukkuri shite ikinasai. 
Saigo wa hone made, 
Nokosazu tabete A-GE-RU”

Tarinai taizai mienai owari 
Mori no hakaba wa kyouki no iriguchi 
Yoku ni tsukareta teki wa horobose 
Erabareshi onna Akujiki Musume

Niwashi no yabou sore mo ikkyou 
Ima wa kono mi wo yudanete yarou 
Itsuka aitsu mo ibukuro no naka 
Haraguroi onna Akujiki Musume

Shaburitsukushite shimae! 
Akui no subete wo 
Towa ni owaranu NAITOMEA 
Hibiwareta GURASU ni 
Sosogikomareteku 
Akaguroi BURADDO

Kuraitsukushite shimae! 
Ano yo no subete wo 
Towa ni owaranu bansan 
Saa mayoikonda 
Aware na shinnyuusha no 
Chouri wo hajimemashou

Shaburitsukushite shimae! 
Akui no subete wo 
Towa ni owaranu NAITOMEA 
Itsuka kuru de arou 
Shuumatsu no hi made 
PAATII wo tsuzukemashou

Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! 
Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! 
Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! 
Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai!

Kanji :

廃!杯!拝!這!敗!背!肺!灰!
廃!杯!拝!這!敗!背!肺!灰!

(廃れた墓場に迷い込んだならば 
杯持つ女を称えよ 
拝み、敬い、跪くがいい 
這いずり回る亡者に捕らわれればそこで終わり 
敗北者は手足をもがれ 
背中を割かれ 
肺も腸も心臓も奪われ、やがては 
灰になるだろう) 

敬い称えよ 我らが主 
森の墓場は 彼女の餌場 
腐臭漂う 背徳の墓場 
主の名前は 悪食娘 

敬い称えよ 偉大な主 
墓場の真ん中 小さな映画館 
亡者の王として 生まれ変わった
彼女の名前は 悪食娘 

食らい尽くしてしまえ! 
あの世の全てを 
永遠に終わらぬ晩餐 
さあ迷い込んだ 
哀れな侵入者の 
調理を始めましょう 

廃!杯!拝!這!敗!背!肺!灰!
廃!杯!拝!這!敗!背!肺!灰!
廃!杯!拝!這!敗!背!肺!灰!
廃!杯!拝!這!敗!背!肺!灰! 

「オーホッホッホ! 
ようこそEVILS FORESTへ。 
まずは焼かれたい? 
煮込まれたい? 
それとも…フフフ。 
まあいいわ、ゆっくりしていきなさい。 
最後は骨まで、 
残さず食べてア·ゲ·ル」 

足りない大罪 見えない終わり 
森の墓場は 狂気の人り口 
欲に憑かれた 敵は滅ぼせ 
選ばれし悪女(おんな) 悪食娘 

庭師の野望 それも一興 
今はこの身を 委ねてやろう 
いつかあいつも 胃袋の中 
腹黒い魔女(おんな) 悪食娘 

しゃぶり尽くしてしまえ! 
悪意の全てを 
永遠に終わらぬ悪夢(ナイトメア) 
ひび割れたグラスに 
注ぎこまれてく 
赤黒いブラッド 

食らい尽くしてしまえ! 
あの世の全てを 
永遠に終わらぬ晩餐 
さあ迷い込んだ 
哀れな侵入者の 
調理を始めましょう 

しゃぶり尽くしてしまえ! 
悪意の全てを 
永遠に終わらぬ悪夢(ナイトメア)
いつか来るであろう 
終末の日まで 
バーティーを続けましょう 

廃!杯!拝!這!敗!背!肺!灰!
廃!杯!拝!這!敗!背!肺!灰!
廃!杯!拝!這!敗!背!肺!灰!
廃!杯!拝!這!敗!背!肺!灰!

Indonesia Translate :

=sorry! Coming soon! *plak

Elitahime wordpress

Escape of Salmhofer the Witch

image

■Judul        : Escape of Salmhofer the witch
■Vocaloid : MEIKO
■Pencipta : MOTHY/Akuno-p
■Story       : Meta Salmhofer adalah manusia buatan yg dipandang sebelah mata oleh masyarakat dia mulai ikut dengan kekasihnya yg seorang pembunuh. Namun dia berakhir menjadi alat research dan memiliki anak kembar. Tetapi anak-anak itu hilang.
■Youtube  :

LYRICS

Romaji :

Hanachiru mori no michi kakenuketa
Akai futatsu no kajitsu
Mune ni daite yoru o hashiru,
Toubousha

Chichi mo shirazu haha mo shirazu hitoribocchi de sodattekita
Hatachi no toki aishita no wa hitogoroshi no hanzaisha
Aku ni hikareta naraba mizukara mo somatteiku
Soshite, hito wa watashi o “majo” to yonda

Hanasaku aku no michi kakenuketa
Akai senketsu o abite
Setaku no ai ni nigenkonda
Togabito

“Kodomotachi ga doko ni mo inai!” chimamire de naki sakebu onna
Sore o miorosu watashi ni totsujo makitsukurareta kusari
Tsumi wa itsuka sabakareru mono roogoku wa mukishitsu shitsu de akaku
Shoukei isu no mae ni tatta kare ni niteiru kagakusha

Koko kara detai watashi
Jikkendai ga hoshii kagakusha
Ima futari no rigai ga kasanatta

Tsumetai ishi no michi kakenuketa
Shiroi shuujinfuku o nuide
Mukau sono saki ni wa,
Kenkyuujo

Umekomareta kami no tane ga watashi no naka de kodou wo tateta
Umi otoshita kawaii futago
Chichi no inai jikkentai
Omoidashita, omoidashita
Watashi mo katsute konnafuu ni BIIKAA no naka de tsukuri dasareta
GIIRU CHAIRUDO datta koto o

Kuda ni tsunagareta ware ga ko tachi
Mi kattena no wa wakatteru
Kono kotachi wa omocha ni wa saseyashinai!

Nigite bakari no jinsei dashita
Watashi ga erarenakatta hitokakera no ai o
Semete kono ko tachi ni wa

Hanachiru mori no michi kakenuketa
Aisuru futari no akai ko
Mune ni daite yoru o hashiru,
Toubousha

Tonari no kuni kakure kurasu hitome wa sakenakyaikenai no
Tsuki yo no naka dekakeru no wa kodomotachi no watashi ga
Okini iri no ERUDO no mori tanoshii sanpo ni naru hazunanoni
Honno sukoshi me o hanashitasuki ni,

“Kodomo tachi ga doko ni mo inai no…”

Kanji :

花散る森の道 駆け抜けた 
赤い二つの果実 
胸に抱いて 夜を走る 
逃亡者 

父も知らず 母も知らず 
一人ぼっちで育ってきた 
二十歳の時 愛したのは 
人殺しの犯罪者

悪に惹かれたならば 
自らも染まっていく 
そして人は私を 
『魔女』と呼んだ

花咲く悪の道 駆け抜けた 
赤い鮮血を浴びて 
背徳の愛に逃げ込んだ咎人 

「子供たちがどこにもいない」 
血まみれで泣き叫ぶ女 
それを見下ろす私に突如 
巻きつけられた鎖

罪はいつか裁かれるもの 
牢獄は無機質で暗く 
処刑椅子の前に立った 
彼に似ている科学者

ここから出たい私 
実験台が欲しい科学者 
今 二人の利害が重なった

冷たい石の道 駆け抜けた 
白い囚人服を脱いで 
向かうその先には研究所 

埋め込まれた神の種が 
私の中で鼓動をたてた 
産み落とした可愛い双子 
父のいない実験体

思い出した 思い出した
私のかつてこんなふうに 
ビーカーの中で作り出された 
人造体(ghoul child)だったことを

管に繋がれた我が子たち
身勝手なのはわかってる 
この子たちを玩具にはさせやしない! 

逃げてばかりの人生でした 
私が得られなかった 
ひとかけらの愛を 
せめてこの子たちには

花散る森の道 駆け抜けた 
愛する二人の赤子 
胸に抱いて 夜を走る 逃亡者 

隣の国 隠れ暮らす 
人目は避けなきゃいけないの 
月夜の中 出かけるのは 
子供たちと私が 
お気に入りのエルドの森

楽しい散歩になるはずなのに 
ほんの少し目を離したすきに 
「子供たちがどこにもいないの」

Indonesia Translate :

Berlari lewati jalan dihutan yg penuh bunga
Mendekap dua buah merah
Denganku, aku berlari lewati malam pelarian

Ku tak tau ayahku, maupun ibuku
Aku hanya hidup sendirian
Umur 20 tahun, aku jatuh cinta pada
Seorang pembunuh
Ketika terpikat oleh kejahatan,
Aku, diriku sudah ternodai
Orangpun memanggilku “penyihir”

Berlari di jalan yg penuh bunga jahat bermekaran
Bermandikan dengan merah darah
Penjahat menjalankan hubungan cinta yg salah

“Anak anakku tidak ditemukan dimanapun”
Perempuan tertutupi darah itu menangis
Aku mencoba melihatnya,
Tiba tiba aku terikat oleh rantai
Semua dosa pasti akan dibalas suatu hari

Di Penjara dingin dan sangat gelap
Berdiri didepan kursi hukumanku,
seorang ilmuan yg persis ‘diri’nya.
Aku ingin kabur dari sana,
Ilmuan itu inginkan kelinci percobaan
Sekarang, kamipun mulai tertarik

Berlari melewati jalan batu yg dingin
Ku lepas pakaian tahanan yg putih
Di depanku berdiri sebuah laboratorium percobaan

Disana, benih Tuhan sudah tertanam
Dan mulai berdetak di tubuhku
Aku melahirkan anak kembar yg lucu
Sebuah subject tanpa ayah
Kuteringat, kuteringat
Aku sama seperti mereka
Tercipta disebuah banker
Aku makhluk buatan, anak hantu
Kita terhubung, aku dan anakku di pipa itu
Kutau ini hanya keegoisan, tapi
Ku takkan biarkan anakbini jadi sebuah mainan!

Hidupku terisi dengan hanya berlari
Dan aku tak dapatkan satu cinta
Jadi, setidaknya anak-anak ini… (yg kucintai)

Berlari lewati jalan di hutan yg penuh bunga
Mendekap dua bayi yg kucinta
Di dadaku, ini sebuah pelarian di sebuah malam.

Dengan bersembunyi di negri asing
Bersembunyi dari tatapan orang-orang
Kami pergi keluar dimalam rembulan
Ketempat favorit kami yaitu hutan Eldoh
Maksudku hanya tuk berjalan – jalan tapi
Ketika aku berpaling untuk sesaat…

“Anak-anakku tidak ditemukan dimanapun”

Elitahime wordpress

Evil Food Eater Conchita

image

■Judul       : Evil food Eater Conchita
■Vocaloid : MEIKO
■Pencipta : MOTHY/Akuno-p
■Story       : Banica Conchita adalah seorang manusia biasa,
Dia memiliki keluarga yg berantakan meskipun dia seorang putri dan sempat sakit hati karna dijauhi tunangannya, karna itu dia mulai membuat membuat perjanjian dengan iblis agar dia terlihat cantik meski kerakusannya tetap, apa yg terjadi? Dia kini menjadi seorang vampir yg selalu tidak puas dengan apa yg dia makan dan terus mencari makanan yg menurutnya lezat.
■Youtube  :

LYRICS

Romaji :

“Saa, nokosazu ni tabenasai”

Fushuu tadayou haitoku no yakata 
Kyou mo hajimaru saigo no bansan 
Mi no ke mo yodatsu ryouri no kazukazu 
Hitori kuiasaru onna no egao 

Kanojo no namae wa BANIKA KONCHIITA 
Katsute kono yo no bishoku wo kiwameta 
Sono hate ni kanojo ga motometa no wa 
Kyuukyoku ni shite shikou no akujiki

(Uyamaitataeyo 
Warera ga idai na KONCHIITA 
Kono sekai no shokumotsu wa 
Subete ga anata no tame ni aru)

Kuraitsukuse kono yo no subete
Ibukuro ni wa madamada aki ga aru 
Aojiroku kagayaku moudoku 
MEIN DISSHU no SUPAISU ni saiteki

Hone no zui made shaburitsukuse 
Tarinakereba sara ni mo kaburitsuke 
Shitasaki wo kakemeguru shifuku 
Bansan wa madamada owaranai

Kotoshi ni haitte juugoninme no 
O-kakae KOKKU ga kou itte kita 
“Sorosoro o-hima wo moraemasen ka?” 
Mattaku tsukaenu yatsura bakari ne

(Uyamaitataeyo 
Warera ga idai na KONCHIITA 
Uragirimono ni wa 
Mukui wo ukete itadakimashou)

Kuraitsukuse kono yo no subete 
Kyou no MENYUU wa tokubetsusei na no 
Aojiroku kagayaku mouhatsu 
OODOBURU no SARADA ni choudo ii

Hone no zui made shaburitsukuse 
Tarinakereba “okawari” sureba ii 
Chotto soko no meshitsukai-san 
Anata wa donna aji ga suru kashira?

Itsu shika yakata wa monuke no kara ni 
Nani mo nai shi dare mo mou inai 
Sore de mo kanojo wa motometsuzuketa 
Kyuukyoku ni shite shikou no akujiki

“Nokoshitara, okorarechau mono”

Kuraitsukuse kono yo no subete 
Kanojo wa mizukara no migite wo mite 
Soshite shizuka ni hohoenda

“MADA TABERU MONO ARU JA NAI”

KONCHIITA no saigo no akujiki 
Shokuzai wa sou kanojo jishin 
Shoku wo kiwameta sono karada no 
Aji wo shiru mono wa sude ni inai

Kanji :

「さあ、残さず食べなさい」 

腐臭漂う背徳の館 
今日もはじまる最後の晩餐 
身の毛もよだつ料理の数々 
ひとり食い漁る女の笑顔 

彼女の名前はバニカ・コンチータ 
かつてこの世の美食を極めた 
その果てに彼女が求めたのは 
究極にして至高の悪食

(敬い称えよ 
われらが偉大なコンチータ 
この世界の食物は 
全てがあなたの為にある)

食らい尽せこの世のすべて 
胃袋にはまだまだ空きがある 
青白く輝く猛毒 
メインディッシュのスパイスに最適 

骨の髄までしゃぶり尽せ 
足りなければ皿にもかぶりつけ 
舌先を駆け巡る至福 
晩餐はまだまだ終わらない 

今年に入って15人目の 
お抱えコックがこう言ってきた 
「そろそろお暇を貰えませんか?」
まったく使えぬ奴らばかりね 

(敬い称えよ 
われらが偉大なコンチータ 
裏切り者には 
報いを受けていただきましょう) 

食らい尽せこの世のすべて 
今日のメニューは特別製なの 
青白く輝く毛髪 
オードブルのサラダに丁度いい 

骨の髄までしゃぶり尽せ 
足りなければ「おかわり」すればいい 
ちょっとそこの召使さん 
あなたはどんな味がするかしら? 

いつしか館はもぬけのからに 
何にもないし 誰ももういない 
それでも彼女は求め続けた 
究極にして至高の悪食(あくじき) 

「残したら、怒られちゃうもの」 

食らい尽せこの世のすべて 
彼女は自らの右手を見て 
そして静かにほほ笑んだ 

「マダ タベルモノ アルジャナイ」 

コンチータの最後の悪食 
食材はそう 彼女自身 
食を極めたその身体の 
味を知るものはすでにいない

Indonesia translate :

Coming soon!

Elitahime wordpress

Alice in Wonderland ( More Like Creepyland )

image

■Judul       : Alice in Wonderland
■Vocaloid :
   ●KAITO
   ●MEIKO
   ●Hatsune Miku
   ●Kagamine Rin & Len
■Pencipta  : Machigerita-P
■Story        : Disebuah bagian terlarang di wonderland, dikisahkan ada dunia Mirorland dimana dunia didalamnya jauh berbeda dari Wonderland itu sendiri.
■Youtube   :

LYRICS

Romaji :

[Kaito ]
fushigi no kuni no kagami o nozoite goran!
Bbaka na nezumi no sekai yori wa yukai daro!?

[Miku ]
sōne! atashi no sekai yori yukai ni mieru wane!
kata ashi tsukkonde miyō kashiran?

[Meiko ]
kono sekai no hitotachi, subete ga magyaku yo

[Meiko, Rin, Len ]
shirayuki-hime wa”   ”! Cinderella wa shokubutsu ningen!
ningyo hime nante yakarete taberareta wa
nanjyū nin bun dattaka shirane lol?

[All ]
“yōkoso! kokowa kimi tachi yoiko no iru tokoro jya nai!
Wonderland no sono saki kagami no kuni, aku no kuni!
The end Wonderland, country of the mirror,country of the
nightmare!

[Kaito ]
zōmotsu buchi make tai no? sorenara kokoni ireba iisa
gōmon kigu ni denki isu nan demo sorou ore no mise!

[All ]
“sā nani o hajime yō ka?”

“yōkoso! “Nightmare” e!”

Kanji :

~バニーマスクの男~
不思議の国の鏡を覗いてごらん!
バカなネズミの世界よりは愉快だろ!?

~複雑骨折のアリス~
そうね!あたしの世界より愉快に見えるわね!
片足突っ込んでみようかしらん?

~ワンダーランドの住人~
この世界の人たち、すべてが間逆よ
白雪姫は「   」!シンデレラは植物人間!「二人ともキュートなの」
人魚姫なんて焼かれてたべられたわ、何十人分だったかしらね?(笑)

「ようこそ!ここは君達良い子のいるところじゃない!
ワンダーランドのその先 鏡の国、悪夢の国!」

~拷問器具屋の商人~
臓物ぶちまけたいの?それならここにいればいいさ
拷問器具に電気イス何でも揃う俺の店!

「さあ何を始めようか?」

「ようこそ、「悪夢(ナイトメア)」へ!」

Indonesia Translate:

[~lelaki bertopeng kelinci~]
Cobalah intip dunia ini lewat cermin dari wonderland!
Bukankah ini lebih mengagumkan dibanding Disney land yg bodoh?!

[~Alice yg luka-luka sayatan~]
Ya! Ini terlihat lebih mengagumkan dibanding dunia ku berasal!
Mungkin aku harus memiliki satu kaki di duniamu?

Orang-orang di dunia ini semuanya terbalik.

Putri salju adalah “(disensor)”! Cinderella adalah sebuah kubis!

Sama seperti si duyung kecil, kami panggang dan makan dia!
Aku tidak ingat berapa banyak orang yg ku sajikan. LOL

Selamat datang didunia kami! Jika kamu orang yg baik hati, ini bukan tempat dimana seharusnya kamu tinggal!
Di dalam Wonderland, ada yg disebut Mirror Land, dunia mimpi buruk!

[~Sang Penjual alat penyiksa~]
Kau ingin memutuskan usus mu yg menjijikan itu?
Jika iya, tinggalah disini.
Alat penyiksa, rantai listrik, apapun orang yg disiksa semuanya ada di tokoku!

“Sekarang, apa yg bisa ku lakukan untukmu?”
“Selamat datang ke mimpi buruk kami!”

Elitahime wordpress